Raoul: No more talk of darkness, Chega de falar de escuridão forget these wide-eyed fears; esqueça esses olhos grandes que te dão medo I'm here, nothing can harm you, Eu estou aqui, nada pode te machucar my words will warm and calm you. minhas palavras vão aquece-la e te acalmar Let me be your freedom, Deixe q eu seja sua libertadora let daylight dry your tears; deixe a luz do sol secar suas lágrimas I'm here, with you, beside you, Eu estou aqui, com você, ao seu lado, to guard you and to guide you. Para te guardar e te guiar Christine: Say you'll love me ev'ry waking moment; Diga que você me amará em cada despertar turn my head with talk of summertime. Desvie minha atenção falando sobre os dias de verão Say you need me with you now and always; Diga que você precisa de mim consigo, agora e sempre promise me that all you say is true, prometa pra mim que tudo o que vc diz é verdade that's all I ask of you. É tudo o que peço de você Raoul: Let me be your shelter, Deixe que eu seja seu abrigo let me be your light; Deixe que eu seja sua luz you're safe, no one will find you, Você está a salvo, ngm vai acha-la your fears are far behind you. Seus medos ficaram longe, pra trás Christine: All I want is freedom, tudo o que eu quero é Liberdade a world with no more night; Um mundo sem mais noite and you, always beside me, e você sempre ao meu lado to hold me and to hide me. Para me segurar e esconder. Raoul: Then say you'll share with me one love, one lifetime; então diga que você dividirá comigo um amor, uma vida. let me lead you from your solitude. deixe-me guia-la pra longe da solidão Say you want me with you, here beside you, Diga que você me quer aqui com você, ao seu lado. anywhere you go, let me go too, Qualquer lugar que você vá, deixe-me ir tbm that's all I ask of you. É tudo o que peço de você Christine: Say you'll share with me one love, one lifetime. Diga que você dividirá comigo um amor, uma vida. Say the word and I will follow you. Diga a palavra e eu te seguirei Together: Share each day with me, each night, each morning. Divida cada dia comigo, cada noite, cada manhã. Christine Say you love me... Diga que você me ama Raoul You know I do. Você sabe que sim Together Love me, that's all I ask of you. Me ame, isso é tudo o que peço de vocêSarah BrightmanFrom The Phantom of the Opera
-Ah, a música... Uma mágica que transcende todas que fazemos aqui! (Dumbledore - J.K. Rowling) Sempre vai haver uma canção contando tudo de mim, Sempre vai haver uma voz cantando tudo de nós (Paula Toller) Toda a poesia - e a canção é uma poesia ajudada - reflecte o que a alma não tem. Por isso a canção dos povos tristes é alegre e a canção dos povos alegres é triste. (Fernando Pessoa - O Banqueiro Anarquista E Outras Prosas)
quarta-feira, 7 de novembro de 2007
All I Ask of You
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário