I was down at the New Amsterdam Eu estava desanimada em New Amsterdam Staring at this yellow-haired girl Encarando uma garota de cabelos amarelos Mr. Jones strikes up a conversation Mr. Jones Puxou uma conversa With a black-haired, flamenco dancer Com uma dançarina de Flamenco de cabelos negros She dances while his father plays, guitar Ela dançava enqnto o pai dele tocava guitarra She's suddenly beautiful Derrepente... ela é bonita We all want something beautiful Todos nós queremos algo bonito Man I wish I was beautiful Cara, eu qria ser bonita So come dance this silence down through the mornin' Então, venha dançar esse silencio até o amanhecer Cut up, Maria! Corta essa Maria! Show me some of that Spanish dancin' Mostre-me um pouco daquela dança espanhola Pass me a bottle, Mr. Jones Passe-me uma garrafa, Mr. Jones Believe in me Acredite em mim Help me believe in anything Ajude-me a acreditar em qualquer coisa 'Cause I, wanna be someone who believes Por que eu qro ser alguem q acredita Mr. Jones and me, tell each other fairy tales Mr. Jones e eu, contando um pro outro contos de fadas And we stare at the beautiful women E encarando as belas mulheres "She's looking at you. Ah, no, no, she's looking at me." "Ela está olhando pra vc. Ah, não, não, ela está olhando pra mim." Smiling in the bright lights Sorrindo na luz brilhante Coming through in stereo Chegando pelo estereo When everybody loves you Qndo todos te amam You can never be lonely Você não pode nunca ser solitaria Well, I'm gonna paint my picture Bem, eu vou pintar meu retrato Paint myself in blue and red and black and grey Pintar eu mesma em azul e vermelho e preto e cinza All of the beautiful colors are very very meaningful Todas as cores bonitas são mto, mto significantes Well, you know grey is my favorite color Bem, você sabe cinza é minha cor favorita I felt so symbolic yesterday Eu me senti tão simbolico ontem If I knew Picasso Se eu conhecesse Picasso I would buy myself a grey guitar and play Eu compraria pra mim uma guitarra cinza e tocaria Mr. Jones and me, look into the future Mr. Jones e eu, olhamos pro futuro We stare at the beautiful women Nós encaramos as lindas mulheres "She's looking at you. I don't think so. She's looking at me." "Ela está olhando pra vc. Eu acho q não. Ela está olhando pra mim." Standing in the spotlight Parado no holofote I bought myself a grey guitar Eu comprei pra mim uma guitarra cinza When everybody loves me, I will never be lonely Qndo todos me amarem eu nunca serei solitaria I will never be lonely Eu nunca serei solitaria Said I'm never gonna be, lonely Disse q eu nunca estarei solitaia I want to be a lion Eu quero ser um leão E-Everybody wants to pass as cats Todo mundo quer se passar por gatos We all want to be big big stars. Todos nós queremos ser grandes, grander estrelas But we got different reasons for that Mas nós temos diferentes razões pra isso Believe in me 'cause I don't believe in anything Acredite em mim, pq eu não acredito em nada and I, I want to be someone to believe e eu, eu quero ser alguem para acreditar Mr. Jones and me stumbling through the barrio Mr. Jones e eu cambaleando pelo bairro We stare at the beautiful women Nós encaramos as moças bonitas "She's perfect for you, Man, there's got to be somebody for me." "Ela é perfeita pra vc, cara, Tem q haver alguem pra mim." I want to be Bob Dylan Eu qro ser Bob Dylan Mr. Jones wishes he was someone just a little more funky Mr. Jones Gostaria de ser alguem apenas um pouco mais divertido When everybody loves you, oh, son, that's just about Qndo todos te amam, oh, filho, é apenas sobre as funky as you can be quão divertido vc consegue ser Mr. Jones and me staring at the video Mr. Jones e eu encarando o video When I look at the television quando eu olho pra a televisão I want to see me staring right back at me Eu quero me ver olhando diretamente pro meu passado We all wanna be big stars Todos nós queremos ser grandes estrelas But we don't know why and we don't know how Mas nós não sabemos pq e nós não sabemos como But when everybody loves me Mas qndo todos me amam I'm wanna be just about as happy as I could be Eu quero ser apenas sobre quão feliz eu poderia ser Mr. Jones and me, we're gonna be big stars. Mr. Jones e eu, nós seremos grandes estrelas.Counting Crows
-Ah, a música... Uma mágica que transcende todas que fazemos aqui! (Dumbledore - J.K. Rowling) Sempre vai haver uma canção contando tudo de mim, Sempre vai haver uma voz cantando tudo de nós (Paula Toller) Toda a poesia - e a canção é uma poesia ajudada - reflecte o que a alma não tem. Por isso a canção dos povos tristes é alegre e a canção dos povos alegres é triste. (Fernando Pessoa - O Banqueiro Anarquista E Outras Prosas)
quinta-feira, 8 de novembro de 2007
Mr. Jones
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário