quarta-feira, 26 de dezembro de 2007

Do They Know It's Christmas






It's Christmastime
É natal
There's no need to be afraid
Não a necessidade de ter medo.
At Christmastime,
No natal,
we let in light
nós deixamos a luz entrar
and we banish shade
e banimos as mascaras,
And in our world of plentyE no nosso mundo de fartura,
We can spread a
Nós podemos espalhar
smile of joy
um sorriso alegre.
Throw your arms around the world at Christmastime
Abrace o mundo no natal.
But say a prayer
Mas diga uma prece
Pray for the other ones
reze-a por todos.
At Christmastime it's hard,
No Natal é difícil
But when you're having fun
Mas enqnto vc está se divertindo
There's a world outside your window
Há um mundo do lado de fora da sua janela
And it's a world of dread and fear
E esse é um mundo de sonhos e medos
Where the only water flowing is the bitter sting of tears
Onde a unica agua fluindo é a de amargas lagrimas aflitas.
And the Christmas bells that ring there are
E os sinos do natal soam aqui.
the clanging chimes of doom
E sua harmonia soando pelas ruínas.
Well tonight thank God it's them instead of you
Essa noite agradeça a Deus por serem eles ao invés de você.
And there won't be snow in Africa this Christmastime
E não havera neve na Africa neste natal.
The greatest gift they'll get this year is life
o maior presente que eles receberão esse ano é vida.
Where nothing ever grows
Onde nada nunca cresce
No rain nor rivers flow
Sem chuva nem flocos de neve
Do they know it's Christmastime at all?
Eles ao menos sabem que é natal??
(Here's to you) raise a glass for everyone
(Aqui pra você) levante as taças por todos
(Here's to them) underneath that burning sun
(Aqui pra eles) embaixo daquele sol ardente
Do they know it's Christmastime at all?
Eles ao menos sabem que é natal??
Feed the world
Feed the world
Feed the world
Alimente o mundo
Let them know it's Christmastime again
Deixe que eles saibam que é Natal novamente
Feed the world
Alimente o mundo
Let them know it's Christmastime again
Deixe que eles saibam que é Natal novamente
George Michael 
(Bob Geldof &; Midge Ure)
Performed by Band Aid
Recorded on November 25, 1986

2 comentários:

Anônimo disse...

como eu amo vc!!!
vc veio traduzirrrrr
eba!!!!!!!!!!
linda linda linda
amo vc bjooo

Anônimo disse...

"A mais distante meta é atingida por quem tem uma sábia esperança. Para encontrar o caminho, não importa onde se esteve, e sim onde se quer chegar. Que haja saúde, paz, amor e compreensão. Desejo um Feliz Natal e um Ano Novo ainda melhor!"

achei mto fofo...
depois eu vlto pra escrever um meu de vdd...
amo vc mt mt mtmt