It's Christmastime É natalThere's no need to be afraid Não a necessidade de ter medo. At Christmastime, No natal, we let in light nós deixamos a luz entrar and we banish shade e banimos as mascaras, And in our world of plentyE no nosso mundo de fartura, We can spread a Nós podemos espalhar smile of joy um sorriso alegre. Throw your arms around the world at Christmastime
Abrace o mundo no natal. But say a prayer Mas diga uma prece Pray for the other ones reze-a por todos. At Christmastime it's hard, No Natal é difícil But when you're having fun Mas enqnto vc está se divertindo There's a world outside your window Há um mundo do lado de fora da sua janela And it's a world of dread and fear E esse é um mundo de sonhos e medos Where the only water flowing is the bitter sting of tears Onde a unica agua fluindo é a de amargas lagrimas aflitas. And the Christmas bells that ring there are E os sinos do natal soam aqui.
the clanging chimes of doom E sua harmonia soando pelas ruínas. Well tonight thank God it's them instead of you Essa noite agradeça a Deus por serem eles ao invés de você. And there won't be snow in Africa this Christmastime E não havera neve na Africa neste natal. The greatest gift they'll get this year is life o maior presente que eles receberão esse ano é vida.
Where nothing ever grows Onde nada nunca cresce No rain nor rivers flow Sem chuva nem flocos de neve Do they know it's Christmastime at all? Eles ao menos sabem que é natal?? (Here's to you) raise a glass for everyone (Aqui pra você) levante as taças por todos (Here's to them) underneath that burning sun (Aqui pra eles) embaixo daquele sol ardente Do they know it's Christmastime at all? Eles ao menos sabem que é natal?? Feed the world
Feed the world Feed the world Alimente o mundo Let them know it's Christmastime again Deixe que eles saibam que é Natal novamente Feed the world Alimente o mundo Let them know it's Christmastime again Deixe que eles saibam que é Natal novamente
-Ah, a música... Uma mágica que transcende todas que fazemos aqui! (Dumbledore - J.K. Rowling) Sempre vai haver uma canção contando tudo de mim, Sempre vai haver uma voz cantando tudo de nós (Paula Toller) Toda a poesia - e a canção é uma poesia ajudada - reflecte o que a alma não tem. Por isso a canção dos povos tristes é alegre e a canção dos povos alegres é triste. (Fernando Pessoa - O Banqueiro Anarquista E Outras Prosas)
quarta-feira, 26 de dezembro de 2007
Do They Know It's Christmas
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
como eu amo vc!!!
vc veio traduzirrrrr
eba!!!!!!!!!!
linda linda linda
amo vc bjooo
"A mais distante meta é atingida por quem tem uma sábia esperança. Para encontrar o caminho, não importa onde se esteve, e sim onde se quer chegar. Que haja saúde, paz, amor e compreensão. Desejo um Feliz Natal e um Ano Novo ainda melhor!"
achei mto fofo...
depois eu vlto pra escrever um meu de vdd...
amo vc mt mt mtmt
Postar um comentário